전객령공계 대종회/대 종 회

2010年度 高麗大殿 大祭(금년도 고려대전.대제)

임홍규 2010. 8. 24. 18:57

 

                 

                  종친여러분들께 안내말씀드립니다.

 

            금년 고려대제일은 양.10월2일(토요일)오전11시 파주고려대전에서

            제향을 올리오니  많은 참석 부탁드립니다 이웃종친들께도 함께 참석...

            아래 안내문을 참조하여 주시길 바랍니다.

 

         ※ 당일 대제가 끝나고 우리중시조 세자 전객령 휘 임 세춘(林世春) 할아버님께

             분향 및 참배를 올릴수 있읍니다.

             사전에 열락을 주셔야 준비를 하게 되오니 열락바랍니다.

 

 

                                           파주 고려대전 2009년도 제향 

 

 

2010年度 高麗大殿 大祭

(參祀者 案內文)

 

1. 日時 : 2010年10月2日(陰曆8月25日)土曜日 11:00- (擧行時間 約65分)

2. 場所 : 京畿道 坡州市 炭縣面 城東里 684番地 (高麗統一大殿 廟庭)

3. 名稱 : 2010年度 高麗大殿 大祭

4. 主管 : 社團法人 高麗歷史宣揚會

5. 後援 : 全國 63個 姓氏 240個 大,小 宗親會

6. 儀式 : 高麗太廟祭禮 및 現代祭禮儀禮 折衷祭禮儀式

7. 奉安 : 高麗歷代王 34位. 高麗 忠,功臣 및 賢人 354位 總 388位

8. 參祀 : 高麗大祭 意義에 贊同하는 參祀者

9. 參祀者 禮遇

1) 廟庭에 招待席 倚子配列( 事前 門中에 配付된 招待狀 必히 持參 바랍니다)

但 指定席을 配定받지못하신 參祀者는 一般席을 利用하여 주시기 바랍니다.

2) 高麗大殿 大祭行事擧行 場面을 LED 電光版으로 映像 紹介합니다.

但 當日 大殿 出入은 混雜하여 禁하오나 大祭後 大殿 中央 神門앞에 祭壇을 마련하여 個別 焚香 및 參拜를 하실 수 있도록 準備합니다.

3) 飮福(午餐)은 술과 떡으로 準備하오니 境內 入場時 接受處에서 必히 時到 芳 名錄에 登載하시고 飮福券과 行事 案內 판프렛을 받으시기 바랍니다.

4) 專貰버스 3臺를 準備하오니 利用 바라며 時間 및 待期場所는 後面 略圖를 參 照바랍니다. 서울역 대우빌딩 옆에서 09:00에 出發 豫定입니다.

10. 境內秩序維持案內

1) 駐車 : 境內 一部 및 道路邊駐車 勸獎하며 大形車輛(버스)은 道路에 駐車바람.

2) 要望 : ① 中央階段 左右 階段을 利用바랍니다. 中央階段은 神道입니다. 또한 階段 左右에 造成된 門中 配享位 詩碑文을 感想 하시기 바랍니다. ② 時到誠金 : 任意誠金時 封套에 住所 姓名을 記載바라며 誠金函에 直接 넣어 주시기 바랍니다.

③ 祭場 入場은 10:40分까지 指定座席에 坐定 하여 주시기 바랍니다.

3) 接受 : ① 會員中 高麗大祭 執事者(奉享,奉爐,奉爵,贊引,其他 祭官) 參與를 願 하시면 2010.09.10日까지 事務處로 申請바랍니다.

② 追慕花環 接受는 2010.10.01日까지 高麗統一大殿 現場에서 接受합 니다. 參考( 追慕 : 2010年度 高麗大殿 大祭 - OOO OOO 大宗會)

③ 境內 秩序維持에 協助하여 주시고 또한 많은 參祀 參與를 바랍니 다. 感謝합니다.

2010.08.24

 

社團法人 高麗歷史宣揚會 事務處